創世記 2:24 - Japanese: 聖書 口語訳24 それで人はその父と母を離れて、妻と結び合い、一体となるのである。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)24 それで人はその父と母を離れて、妻と結び合い、一体となるのである。 この章を参照リビングバイブル24 人が両親のもとを離れて妻と結ばれ、二人が一体となるのはこうした背景があるのです。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳24 こういうわけで、男は父母を離れて女と結ばれ、二人は一体となる。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)24 こうして、夫は彼の父母から離れて妻と一緒になり、2人が1つになるのだ。 この章を参照聖書 口語訳24 それで人はその父と母を離れて、妻と結び合い、一体となるのである。 この章を参照 |